home [pt] | twitter.com/ondjaki   |   english

 
 

ondjaki nació en Luanda (Angola), en 1977.

Prosador y poeta, también escribe para cine y codirigió un documental sobre la ciudad de Luanda ("Ojalá crezcan Pitangas - historias de Luanda", 2006). Es miembro de la União dos Escritores Angolanos. Algunos de sus libros han sido traducidos al francés, español, italiano, alemán, inglés y chino.


 


libros en español




URUGUAY

- “Buenos días camaradas” - [Bom dia Camaradas]

        Banda Oriental, 2005 (Uruguay only)

        translated by: Ana García Iglesias

 

 

SPAIN

 - “Buenos dias camaradas” - [Bom dia Camaradas]

        Editora: Txalaparta, 2010

        Tradução de: Ana García Iglesias

(http://www.txalaparta.com/prod/es_ES//////12//2364/Buenos+d%C3%ADas%2C+camaradas.html)


- “Y si mañana el miedo” - [E se amanhã o medo]

        Xordica, 2007, (Spanish rights)

        translated by: Félix Romeo

 

 

MEXICO

- “Buenos dias camaradas” - [Bom dia Camaradas]

        Almadía, 2008

        translated by: Ana García Iglesias

 



        

 

 

home [pt]  /  [eng]  /  [spa]